Son dönemlerde dinlemeye doyamadığım bir şarkı “Ha Leyli”, şarkı Mahsa & Marjan Vahdat kardeşlere ait. Şarkıyı dinlerken bir yandan huzur bulurken bir yandan da Fars kültürü üzerine düşünüyorum.
Herhalde Fars kültürünün en büyüleyici eserleri tasavvufla kesişimiyle ortaya çıkmıştır. Tasavvuf felsefesiyle kesişen söz, müzik ve ses her zaman insanın ruhuna değen bir ahenge sahiptir.
Bu şarkıyı ayrıca güzel kılan unsur şimdiye kadar dinleyebildiğim şarkılar erkeklere aitken bu sefer iki kadına ait olması, Zira mevcut iran koşullarında kadın bir şarkıcı olmak da pek kolay değil.
Şarkının sözleri ise şu şekilde…
Minnet Allaha’dır-Allaha şükür) ki meyhanenin kapısı açık
Minnet Allaha’dır, ben derdimi ona niyaz etmek için kapısındayım
Hakikat değil mecazdır, meyhanenin kapısı açık ki bu hikaye uzundur
Hakikat değil mecazdır, meyyhanenin kapısı açık ki bu hikaye uzundur
Mecnunun gam yükü, Leylanın saçının kıvrımındandır
Ha Leyli, Ha Leyli, ha Leyli
Mecnunun gam yükü Leyla’nın saçının kıvrımındandır
Mahmudun yanağı, ayazın ayağının altındadır
Hakikat değil mecazdır, meyyhanenin kapısı açık ki bu hikaye uzundur
Mecnunun gam yükü Leyla’nın saçının kıvrımındandır
Mahmudun yanağı, ayazın ayağının altındadır
Çeviri Kaynak: http://aydinbas.wordpress.com/2012/01/24/ha-leili/
Haghighat na majaz ast, in ghesse deraz ast…. Mükemmel, özlemiştim uzun zaman oldu :))
BeğenBeğen
çevirisini öyle heyecanla aramıştım ki! ellerine sağlık, ve çok teşekkürler bu güzel şarkıyı anlaşılır kıldığın için..
BeğenBeğen
Ne demek, vesile olduğum için asıl ben mutlu oldum 🙂
BeğenBeğen
süper bir sarkıya wala her dinlediğimde duygusallasıyorum tercüme için tesekkürler 🙂
BeğenBeğen
olağanüstü bence de, çeviri kaynağım ise: http://aydinbas.wordpress.com/tag/ha-leili-turkce/
BeğenBeğen
neden Allah’tan meyhanin kapisi acik diyor tam anlamadim
BeğenBeğen
Tasavvufi kültürde meyhane dergahı temsil eder…
BeğenBeğen
Bu şarkıyı henüz keşfettim ve peşine düştüm ,burda buldum açık ve net şekilde .. Teşekkür ederim
BeğenBeğen